Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 1.27
Бенгальский
এই ছয় শ্লোকে কহি চৈতন্যের তত্ত্ব ।
আর পঞ্চ শ্লোকে নিত্যানন্দের মহত্ত্ব ॥ ২৭ ॥
আর পঞ্চ শ্লোকে নিত্যানন্দের মহত্ত্ব ॥ ২৭ ॥
Текст стиха
эи чхайа ш́локе кахи чаитанйера таттва
а̄ра пан̃ча ш́локе нитйа̄нандера махаттва
а̄ра пан̃ча ш́локе нитйа̄нандера махаттва
Пословный перевод
Перевод
В первых шести стихах я раскрыл природу Господа Чайтаньи, а в пяти последующих описал величие Господа Нитьянанды.