ŚB 9.3.34

भुवो भारावताराय भगवान् भूतभावन: ।
अवतीर्णो निजांशेन पुण्यश्रवणकीर्तन: ॥ ३४ ॥
bhuvo bhārāvatārāya
bhagavān bhūta-bhāvanaḥ
avatīrṇo nijāṁśena
puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ

Synonyms

bhuvaḥdo mundo; bhāra-avatārāyapara aliviar a carga; bhagavāna Suprema Personalidade de Deus; bhūta-bhāvanaḥo eterno benquerente de todas as entidades vivas; avatīrṇaḥagora ele veio; nija-aṁśenacom toda a parafernália que faz parte dEle; puṇya-­śravaṇa-kīrtanaḥEle é adorado através do simples processo de ouvir e cantar, através do qual todos podem purificar-se.

Translation

O Senhor Baladeva é a Suprema Personalidade de Deus. Aquele que ouve e canta a respeito dEle purifica-se. Porque sempre é o ben­querente de todas as entidades vivas, Ele veio com toda a sua para­fernália para purificar o mundo inteiro e aliviar sua carga.