ŚB 9.18.38

इति लब्धव्यवस्थान: पुत्रं ज्येष्ठमवोचत ।
यदो तात प्रतीच्छेमां जरां देहि निजं वय: ॥ ३८ ॥
iti labdha-vyavasthānaḥ
putraṁ jyeṣṭham avocata
yado tāta pratīcchemāṁ
jarāṁ dehi nijaṁ vayaḥ

Synonyms

itiassim; labdha-vyavasthānaḥobtendo a oportunidade de trocar a sua velhice; putramao seu filho; jyeṣṭhammais velho; avocataele pediu; yadoó Yadu; tātaés meu amado filho; pratīcchapor favor, troca; imāmesta; jarāminvalidez; dehie dá; nijamtua própria; vayaḥjuventude.

Translation

Ao receber essa bênção de Śukrācārya, Yayāti pediu ao seu filho mais velho: Meu querido filho Yadu, por favor, dá-me tua juventude em troca de minha velhice e invalidez.