ŚB 9.16.2

कदाचिद् रेणुका याता गङ्गायां पद्ममालिनम् ।
गन्धर्वराजं क्रीडन्तमप्सरोभिरपश्यत ॥ २ ॥
kadācid reṇukā yātā
gaṅgāyāṁ padma-mālinam
gandharva-rājaṁ krīḍantam
apsarobhir apaśyata

Synonyms

kadācitcerta vez; reṇukāa esposa de Jamadagni, a mãe do Senhor Paraśurāma; yātāfoi; gaṅgāyāmàs margens do rio Ganges; padma-mālinamdecorado com uma guirlanda de flores de lótus; gandharva-rājamo rei dos Gandharvas; krīḍantamdivertindo-se; apsarobhiḥcom as Apsarās (moças da sociedade celestial); apaśyataela viu.

Translation

Certa vez, quando foi às margens do Ganges buscar água, Reṇukā, a esposa de Jamadagni, viu o rei dos Gandharvas decorado com uma guirlanda de lótus e divertindo-se no Ganges com mulheres ce­lestiais [Apsarās].