ŚB 9.10.31

राम: प्रियतमां भार्यां दीनां वीक्ष्यान्वकम्पत ।
आत्मसन्दर्शनाह्लादविकसन्मुखपङ्कजाम् ॥ ३१ ॥
rāmaḥ priyatamāṁ bhāryāṁ
dīnāṁ vīkṣyānvakampata
ātma-sandarśanāhlāda-
vikasan-mukha-paṅkajām

Synonyms

rāmaḥo Senhor Rāmacandra; priya-tamāmSua queridíssima; bhāryāmesposa; dīnāmtão precariamente situada; vīkṣyavendo; anvakampataencheu-Se de compaixão; ātma-sandarśanaquando a pessoa vê seu amado; āhlādaum êxtase de vida jubilosa; vikasatmanifestando; mukhaboca; paṅkajāmde lótus.

Translation

Vendo Sua esposa naquelas condições, o Senhor Rāmacandra encheu-Se de compaixão. Quando Rāmacandra apareceu diante dela, ela ficou extremamente feliz ao ver o seu amado, e sua boca de lótus expressava sua alegria.