ŚB 9.10.1

श्रीशुक उवाच
खट्‍वाङ्गाद् दीर्घबाहुश्च रघुस्तस्मात् पृथुश्रवा: ।
अजस्ततो महाराजस्तस्माद् दशरथोऽभवत् ॥ १ ॥
śrī-śuka uvāca
khaṭvāṅgād dīrghabāhuś ca
raghus tasmāt pṛthu-śravāḥ
ajas tato mahā-rājas
tasmād daśaratho ’bhavat

Synonyms

śrī-śukaḥ uvācaŚrī Śukadeva Gosvāmī disse; khaṭvāṅgātde Mahārāja Khaṭvāṅga; dīrghabāhuḥo filho chamado Dīrghabāhu; cae; raghuḥ tasmātdele nasceu Raghu; pṛthu-śravāḥsanto e célebre; ajaḥo filho chamado Aja; tataḥdele; mahā-rājaḥo grande rei chamado Mahārāja Daśaratha; tasmātde Aja; daśarathaḥchamado Daśaratha; abhavatnasceu.

Translation

Śukadeva Gosvāmī disse: O filho de Mahārāja Khaṭvāṅga foi Dīrghabāhu, cujo filho foi o célebre Mahārāja Raghu. De Mahārāja Raghu, surgiu Aja, e de Aja, nasceu a grande personalidade Mahā­rāja Daśaratha.