ŚB 9.1.6

श्रीसूत उवाच
एवं परीक्षिता राज्ञा सदसि ब्रह्मवादिनाम् ।
पृष्ट: प्रोवाच भगवाञ्छुक: परमधर्मवित् ॥ ६ ॥
śrī-sūta uvāca
evaṁ parīkṣitā rājñā
sadasi brahma-vādinām
pṛṣṭaḥ provāca bhagavāñ
chukaḥ parama-dharma-vit

Synonyms

śrī-sūtaḥ uvācaŚrī Sūta Gosvāmī disse; evamdessa maneira; parīkṣitāpor Mahārāja Parīkṣit; rājñāpelo rei; sadasina assembleia; brahma-vādināmde todos os grandes santos, peritos em conhecimento védico; pṛṣṭaḥtendo sido interrogado; provācarespondeu; bhagavāno poderosíssimo; śukaḥŚuka Gosvāmī; pa­rama-dharma-vito sábio mais entendido nos princípios religiosos.

Translation

Sūta Gosvāmī disse: Quando Śukadeva Gosvāmī, o maior conhe­cedor dos princípios religiosos, na assembleia de todos os sábios entendidos no conhecimento védico, recebeu esse pedido de Mahā­rāja Parīkṣit, ele se colocou a falar.