ŚB 8.6.34

दूरभारोद्वहश्रान्ता: शक्रवैरोचनादय: ।
अपारयन्तस्तं वोढुं विवशा विजहु: पथि ॥ ३४ ॥
dūra-bhārodvaha-śrāntāḥ
śakra-vairocanādayaḥ
apārayantas taṁ voḍhuṁ
vivaśā vijahuḥ pathi

Synonyms

dūrapor uma grande distância; bhāra-udvahacarregando a grande carga; śrāntāḥestando fatigados; śakrarei Indra; vairocana­-ādayaḥMahārāja Bali (o filho de Virocana) e outros; apārayan­taḥincapazes; tam a montanha; voḍhumsuportar; vivaśāḥincapazes; vijahuḥabandonaram; pathino caminho.

Translation

Devido ao fato de transportarem a enorme montanha por uma longa distância, o rei Indra, Mahārāja Bali e os outros semideuses e demônios ficaram fatigados. Incapazes de carregarem a montanha, eles a deixaram no caminho.