ŚB 8.24.56

अश्रौषीद‍ृषिभि: साकमात्मतत्त्वमसंशयम् ।
नाव्यासीनो भगवता प्रोक्तं ब्रह्म सनातनम् ॥ ५६ ॥
aśrauṣīd ṛṣibhiḥ sākam
ātma-tattvam asaṁśayam
nāvy āsīno bhagavatā
proktaṁ brahma sanātanam

Synonyms

aśrauṣītele ouviu; ṛṣibhiḥas grandiosas pessoas santas; sākamcom; ātma-tattvama ciência da autorrealização; asaṁśayamsem dúvida alguma (porque foi falada pelo Senhor Supremo); nāvi āsīnaḥsentado no barco; bhagavatāpela Suprema Personalidade de Deus; proktamexplicados; brahmatodos os textos transcendentais; sanātanamcuja existência é eterna.

Translation

Enquanto permanecia sentado no barco, o rei Satyavrata, acompa­nhado pelas grandiosas pessoas santas, ouvia as instruções da Suprema Personalidade de Deus referentes à autorrealização. Essas instruções eram todas procedentes da eterna literatura védica [brahma]. Assim, o rei e os sábios não tinham dúvida alguma quanto à Verdade Absoluta.