ŚB 8.24.4

श्रीसूत उवाच
इत्युक्तो विष्णुरातेन भगवान् बादरायणि: ।
उवाच चरितं विष्णोर्मत्स्यरूपेण यत् कृतम् ॥ ४ ॥
śrī-sūta uvāca
ity ukto viṣṇu-rātena
bhagavān bādarāyaṇiḥ
uvāca caritaṁ viṣṇor
matsya-rūpeṇa yat kṛtam

Synonyms

śrī-sūtaḥ uvācaŚrī Sūta Gosvāmī disse; iti uktaḥsendo assim questionado; viṣṇu-rātenapor Mahārāja Parīkṣit, conhecido como Viṣṇurāta; bhagavāno poderosíssimo; bādarāyaniḥo filho de Vyāsadeva, Śukadeva Gosvāmī; uvācadisse; caritamos passatempos; viṣṇoḥdo Senhor Viṣṇu; matsya-rūpeṇapor Ele, sob a forma de peixe; yattudo o que; kṛtamfoi feito.

Translation

Sūta Gosvāmī disse: Quando Parīkṣit Mahārāja dirigiu essa inda­gação a Śukadeva Gosvāmī, essa poderosíssima pessoa santa começou a descrever os passatempos em que o Senhor assumiu a encarnação de peixe.