ŚB 8.13.12
Devanagari
तत्र देवा: सुतपसो विरजा अमृतप्रभा: ।
तेषां विरोचनसुतो बलिरिन्द्रो भविष्यति ॥ १२ ॥
तेषां विरोचनसुतो बलिरिन्द्रो भविष्यति ॥ १२ ॥
Verse text
tatra devāḥ sutapaso
virajā amṛtaprabhāḥ
teṣāṁ virocana-suto
balir indro bhaviṣyati
virajā amṛtaprabhāḥ
teṣāṁ virocana-suto
balir indro bhaviṣyati
Synonyms
tatra — nesse período de Manu; devāḥ — os semideuses; sutapasaḥ — os Sutapās; virajāḥ — os Virajas; amṛtaprabhāḥ — os Amṛtaprabhas; teṣām — deles; virocana-sutaḥ — o filho de Virocana; baliḥ — Mahārāja Bali; indraḥ — o rei dos céus; bhaviṣyati — se tornará.
Translation
No período do oitavo Manu, entre os semideuses estarão os Sutapās, os Virajas e os Amṛtaprabhas. O rei dos semideuses, Indra, será Bali Mahārāja, o filho de Virocana.