ŚB 8.11.20
Devanagari
वचोभि: परुषैरिन्द्रमर्दयन्तोऽस्य मर्मसु ।
शरैरवाकिरन् मेघा धाराभिरिव पर्वतम् ॥ २० ॥
शरैरवाकिरन् मेघा धाराभिरिव पर्वतम् ॥ २० ॥
Verse text
vacobhiḥ paruṣair indram
ardayanto ’sya marmasu
śarair avākiran meghā
dhārābhir iva parvatam
ardayanto ’sya marmasu
śarair avākiran meghā
dhārābhir iva parvatam
Synonyms
vacobhiḥ — com palavras ásperas; paruṣaiḥ — muito rudes e cruéis; indram — rei Indra; ardayantaḥ — castigando, ofendendo; asya — de Indra; marmasu — no coração etc.; śaraiḥ — com flechas; avākiran — coberto em toda a volta; meghāḥ — nuvens; dhārābhiḥ — com torrentes de chuva; iva — assim como; parvatam — uma montanha.
Translation
Repreendendo Indra com palavras ásperas e cruéis que machucavam o coração, esses demônios lançaram nele uma saraivada de flechas, assim como torrentes de chuva que lavam uma grande montanha.