ŚB 6.8.29

गरुडो भगवान् स्तोत्रस्तोभश्छन्दोमय: प्रभु: ।
रक्षत्वशेषकृच्छ्रेभ्यो विष्वक्सेन: स्वनामभि: ॥ २९ ॥
garuḍo bhagavān stotra-
stobhaś chandomayaḥ prabhuḥ
rakṣatv aśeṣa-kṛcchrebhyo
viṣvaksenaḥ sva-nāmabhiḥ

Synonyms

garuḍaḥSua Santidade Garuḍa, o transportador do Senhor Viṣṇu; bhagavāntão poderoso como a Suprema Personalidade de Deus; stotra-stobhaḥque é glorificado mediante versos e canções seletos; chandaḥ-mayaḥos Vedas personificados; prabhuḥo senhor; rak­ṣatu possa Ele proteger; aśeṣa-kṛcchrebhyaḥdos ilimitados sofrimentos; viṣvaksenaḥSenhor Viṣvaksena; sva-nāmabhiḥcom Seus santos nomes.

Translation

O senhor Garuḍa, o transportador do Senhor Viṣṇu, é o senhor mais adorável, pois é tão poderoso como o próprio Senhor Supremo. Ele é os Vedas personificados e é adorado mediante versos seletos. Que ele nos proteja de todas as situações perigosas, e possa o Senhor Viṣvaksena, a Personalidade de Deus, também nos proteger de todos os perigos através de Seus santos nomes.