ŚB 6.7.16

एवं चिन्तयतस्तस्य मघोनो भगवान् गृहात् ।
बृहस्पतिर्गतोऽद‍ृष्टां गतिमध्यात्ममायया ॥ १६ ॥
evaṁ cintayatas tasya
maghono bhagavān gṛhāt
bṛhaspatir gato ’dṛṣṭāṁ
gatim adhyātma-māyayā

Synonyms

evamassim; cintayataḥenquanto pensava com muita seriedade; tasyaele; maghonaḥIndra; bhagavāno poderosíssimo; gṛhātdo seu lar; bṛhaspatiḥBṛhaspati; gataḥse foi; adṛṣṭāminvisível; gatima um estado; adhyātmadevido a ser altamente elevado em consciência espiritual; māyayāmediante sua potência.

Translation

Enquanto Indra, o rei dos semideuses, pensava dessa maneira e se arrependia em sua própria assembleia, Bṛhaspati, o poderosíssimo mestre espiritual, compreendeu a mente de Indra. Então, sendo espi­ritualmente mais poderoso que o rei Indra, Bṛhaspati se tornou invisível a ele e saiu de casa.