ŚB 6.19.8

हवि:शेषं च जुहुयादनले द्वादशाहुती: ।
ॐ नमो भगवते महापुरुषाय महाविभूतिपतये स्वाहेति ॥ ८ ॥
haviḥ-śeṣaṁ ca juhuyād
anale dvādaśāhutī
oṁ namo bhagavate mahā-puruṣāya
mahāvibhūti-pataye svāheti

Synonyms

haviḥ-śeṣamrestos da oferenda; cae; juhuyāta pessoa deve apresentar; analeno fogo; dvādaśadoze; āhutīḥoblações; omó meu Senhor; namaḥreverências; bhagavateà Suprema Personalidade de Deus; mahā-puruṣāyao desfrutador supremo; mahā-vibhūtida deusa da fortuna; patayeo esposo; svāhāsaudações; itiassim.

Translation

Śukadeva Gosvāmī continuou: Após adorar o Senhor com toda a parafernália mencionada acima, deve-se cantar o seguinte mantra enquanto se apresentam no fogo sagrado doze oblações de ghī: oṁ namo bhagavate mahā-puruṣāya mahāvibhūti-pataye svāhā.