ŚB 5.24.21
Devanagari
तद्भक्तानामात्मवतां सर्वेषामात्मन्यात्मद आत्मतयैव ॥ २१ ॥
Verse text
tad bhaktānām ātmavatāṁ sarveṣām ātmany ātmada ātmatayaiva.
Synonyms
Translation
A Suprema Personalidade de Deus, que Se situa no coração de todos como a Superalma, vende-Se aos Seus devotos, tais como Nārada Muni. Em outras palavras, o Senhor confere amor puro a esses devotos e entrega-Se àqueles que O amam com pureza. Os grandes yogīs místicos autorrealizados, tais como os quatro Kumāras, também experimentam grande bem-aventurança transcendental ao perceberem a presença da Superalma dentro deles próprios.
Purport
SIGNIFICADO—O Senhor tornou-Se porteiro de Bali Mahārāja não pelo fato de ele ter dado tudo ao Senhor, mas devido à sua posição excelsa como um amante do Senhor.