ŚB 4.28.6

कन्योपगूढो नष्टश्री: कृपणो विषयात्मक: ।
नष्टप्रज्ञो हृतैश्वर्यो गन्धर्वयवनैर्बलात् ॥ ६ ॥
kanyopagūḍho naṣṭa-śrīḥ
kṛpaṇo viṣayātmakaḥ
naṣṭa-prajño hṛtaiśvaryo
gandharva-yavanair balāt

Synonyms

kanyāpela filha do Tempo; upagūḍhaḥsendo abraçado; naṣṭa-śrīḥdesprovido de toda a beleza; kṛpanaḥavaro; viṣaya-­ātmakaḥviciado em gozo dos sentidos; naṣṭa-prajñaḥdespro­vido de inteligência; hṛta-aiśvaryaḥdesprovido de opulência; gandharvapelos Gandharvas; yavanaiḥe pelos Yavanas; balāt­à força.

Translation

Quando o rei Purañjana foi abraçado por Kālakanyā, perdeu gradualmente toda a sua beleza. Tendo sido muito viciado em sexo, tornou-se muito pobre em inteligência e perdeu toda a sua opulência. Uma vez destituído de todas as suas posses, foi conquistado à força pelos Gandharvas e pelos Yavanas.

Purport

SIGNIFICADO—Quando alguém é atacado pela invalidez da velhice e ainda assim é viciado em gozo dos sentidos, ele perde gradualmente toda a sua beleza pessoal, inteligência e boas posses. Deste modo, ele não pode resistir ao forte ataque da filha do Tempo.