ŚB 4.19.39

मैत्रेय उवाच
इत्थं स लोकगुरुणा समादिष्टो विशाम्पति: ।
तथा च कृत्वा वात्सल्यं मघोनापि च सन्दधे ॥ ३९ ॥
maitreya uvāca
itthaṁ sa loka-guruṇā
samādiṣṭo viśāmpatiḥ
tathā ca kṛtvā vātsalyaṁ
maghonāpi ca sandadhe

Synonyms

maitreyaḥ uvācao grande sábio Maitreya continuou a falar; itthamassim; saḥo rei Pṛthu; loka-guruṇāpelo mestre original de todas as pessoas, o senhor Brahmā; samādiṣṭaḥsendo aconselhado; viśām-patiḥo rei, senhor das pessoas; tathādessa maneira; catambém; kṛtvātendo feito; vātsalyamafeição; maghonācom Indra; apimesmo; catambém; sandadhefez as pazes.

Translation

O grande sábio Maitreya prosseguiu: Ao ser assim aconselhado pelo senhor Brahmā, o mestre supremo, o rei Pṛthu abandonou sua avidez por realizar yajñas e, com grande afeição, fez as pazes com o rei Indra.