ŚB 4.19.16

एवं वैन्यसुत: प्रोक्तस्त्वरमाणं विहायसा ।
अन्वद्रवदभिक्रुद्धो रावणं गृध्रराडिव ॥ १६ ॥
evaṁ vainya-sutaḥ proktas
tvaramāṇaṁ vihāyasā
anvadravad abhikruddho
rāvaṇaṁ gṛdhra-rāḍ iva

Synonyms

evamassim; vainya-sutaḥo filho do rei Pṛthu; proktaḥrecebendo a ordem; tvaramāṇamIndra, que se movia apressadamente; vihāyasāno céu; anvadravatcolocou-se a perseguir; abhikruddhaḥestando iradíssimo; rāvaṇamRāvaṇa; gṛdhra-rāṭo rei dos abutres; ivacomo.

Translation

Sendo assim informado, o neto do rei Vena imediatamente se colocou a perseguir Indra, que fugia apressadamente pelo céu. Ele estava iradíssimo com Indra, e o perseguiu assim como o rei dos abutres perseguiu Rāvaṇa.