ŚB 4.17.2
Devanagari
ब्राह्मणप्रमुखान् वर्णान् भृत्यामात्यपुरोधस: । पौराञ्जानपदान् श्रेणी: प्रकृती: समपूजयत् ॥ २ ॥
Verse text
brāhmaṇa-pramukhān varṇān
bhṛtyāmātya-purodhasaḥ
paurāñ jāna-padān śreṇīḥ
prakṛtīḥ samapūjayat
bhṛtyāmātya-purodhasaḥ
paurāñ jāna-padān śreṇīḥ
prakṛtīḥ samapūjayat
Synonyms
brāhmaṇa-pramukhān — aos líderes da comunidade de brāhmaṇas; varṇān — às outras castas; bhṛtya — servos; amātya — ministros; purodhasaḥ — aos sacerdotes; paurān — aos cidadãos; jāna-padān — a seus compatriotas; śreṇīḥ — a diferentes comunidades; prakṛtīḥ — aos admiradores; samapūjayat — prestou os devidos respeitos.
Translation
Assim, o rei Pṛthu satisfez e ofereceu todo respeito a todos os líderes dos brāhmaṇas e de outras castas, a seus servos, a seus ministros e aos sacerdotes, cidadãos, compatriotas em geral, pessoas de outras comunidades, admiradores e outros, e, dessa maneira, todos ficaram felizes.