ŚB 4.12.13

षट्‌त्रिंशद्वर्षसाहस्रं शशास क्षितिमण्डलम् ।
भोगै: पुण्यक्षयं कुर्वन्नभोगैरशुभक्षयम् ॥ १३ ॥
ṣaṭ-triṁśad-varṣa-sāhasraṁ
śaśāsa kṣiti-maṇḍalam
bhogaiḥ puṇya-kṣayaṁ kurvann
abhogair aśubha-kṣayam

Synonyms

ṣaṭ-triṁśattrinta e seis; varṣaanos; sāhasrammil; śaśāsagovernou; kṣiti-maṇḍalamo planeta Terra; bhogaiḥatravés do desfrute; puṇyade reações a atividades piedosas; kṣayamdiminuição; kurvanfazendo; abhogaiḥmediante austeridades; aśubhadas reações inauspiciosas; kṣayamdiminuição.

Translation

Dhruva Mahārāja governou este planeta por trinta e seis mil anos; desfrutando, ele diminuía as reações de atividades piedosas, e, praticando austeridades, diminuía as reações inauspiciosas.

Purport

SIGNIFICADO—O fato de Dhruva Mahārāja ter governado o planeta por trinta e seis mil anos significa que ele viveu em Satya-yuga, porque vivia-se cem mil anos em Satya-yuga. No yuga seguinte, Tretā, as pessoas viviam dez mil anos, e no yuga seguinte, Dvāpara, mil anos. Na era atual, Kali-yuga, a duração máxima de vida é de cem anos. Com a mudança dos yugas, a duração de vida e a memória, a qualidade da bondade e todas as demais boas qualidades diminuem. Há duas espécies de atividades, a saber, piedosas e ímpias. Executando atividades piedosas, podemos obter oportunidades para gozo material superior, mas, devido às atividades ímpias, temos que nos submeter a rigorosas aflições. O devoto, contudo, não se interessa pelo prazer nem se deixa afetar pela aflição. Quando é próspero, ele sabe: “Estou reduzindo os resultados de minhas atividades piedosas”, e, quando está em aflição, ele sabe: “Estou reduzindo as reações de minhas atividades impiedosas.” O devoto não se preocupa com prazer ou com aflição: ele simplesmente deseja executar serviço devocional. O Śrīmad-Bhāgavatam diz que o serviço devocional deve ser apratihatā, não obstruído pelas condições materiais de felicidade ou aflição. O devoto se submete a processos de austeridade, tais como seguir o Ekādaśī e outros dias de jejum semelhantes e abster-se de vida sexual ilícita, intoxicação, jogos de azar e consumo de carne. Assim, ele se purifica das reações de sua vida ímpia passada, e, como se ocupa em serviço devocional, que é a atividade mais piedosa, ele goza da vida sem esforço adicional.