ŚB 4.11.35

एवं स्वायम्भुव: पौत्रमनुशास्य मनुर्ध्रुवम् ।
तेनाभिवन्दित: साकमृषिभि: स्वपुरं ययौ ॥ ३५ ॥
evaṁ svāyambhuvaḥ pautram
anuśāsya manur dhruvam
tenābhivanditaḥ sākam
ṛṣibhiḥ sva-puraṁ yayau

Synonyms

evamassim; svāyambhuvaḥsenhor Svāyambhuva Manu; pautrama seu neto; anuśāsyaapós dar instruções; manuḥsenhor Manu; dhruvama Dhruva Mahārāja; tenapor ele; abhivanditaḥrecebendo reverências de; sākamjunto; ṛṣibhiḥcom os sábios; sva-purama sua própria morada; yayaufoi.

Translation

Assim, Svāyambhuva Manu, após dar suas instruções a Dhruva Mahārāja, seu neto, recebeu respeitosas reverências deste. Em seguida, o senhor Manu e os grandes sábios voltaram aos seus respectivos lares.

Purport

Neste ponto, encerram-se os Significados Bhaktivedanta do quarto canto, décimo primeiro capítulo, do Śrīmad-Bhāgavatam, intitulado “Svāyambhuva Manu Aconselha Dhruva Mahārāja a Parar de Lutar”.