ŚB 10.85.52

इत्युक्त्वा तान् समादाय इन्द्रसेनेन पूजितौ ।
पुनर्द्वारवतीमेत्य मातु: पुत्रानयच्छताम् ॥ ५२ ॥
ity uktvā tān samādāya
indrasenena pūjitau
punar dvāravatīm etya
mātuḥ putrān ayacchatām

Synonyms

itiassim; uktvāfalando; tāna eles; samādāyatomando; indrasenenapor Bali Mahārāja; pūjitauambos honrados; punaḥmais uma vez; dvāravatīmpara Dvārakā; etyaindo; mātuḥde Sua mãe; putrānos filhos; ayacchatāmapresentaram.

Translation

[Śukadeva Gosvāmī continuou:] Após dizer estas palavras, o Senhor Kṛṣṇa e o Senhor Balarāma, tendo recebido de Bali Mahārāja a devida adoração, regressaram juntamente com os seis filhos a Dvārakā, onde os apresentaram à Sua mãe.