ŚB 10.83.35

ते शार्ङ्गच्युतबाणौघै: कृत्तबाह्वङ्‍‍घ्रिकन्धरा: ।
निपेतु: प्रधने केचिदेके सन्त्यज्य दुद्रुवु: ॥ ३५ ॥
te śārṅga-cyuta-bāṇaughaiḥ
kṛtta-bāhv-aṅghri-kandharāḥ
nipetuḥ pradhane kecid
eke santyajya dudruvuḥ

Synonyms

teeles; śārṅgado arco do Senhor Kṛṣṇa; cyutaatiradas; bāṇade flechas; oghaiḥpelos dilúvios; kṛttadecepados; bāhucujos braços; aṅghripernas; kandharāḥe pescoços; nipetuḥcaíram; pradhaneno campo de batalha; kecitalguns; ekealguns; santyajyadesistindo; dudruvuḥfugiram.

Translation

Estes guerreiros foram cobertos de flechas atiradas pelo arco Śārṅga do Senhor. Alguns dos reis caíram no campo de batalha com os braços, pernas e pescoços decepados, e o resto abandonou a luta e fugiu.