ŚB 10.64.35

ब्रह्मस्वं दुरनुज्ञातं भुक्तं हन्ति त्रिपूरुषम् ।
प्रसह्य तु बलाद् भुक्तं दश पूर्वान् दशापरान् ॥ ३५ ॥
brahma-svaṁ duranujñātaṁ
bhuktaṁ hanti tri-pūruṣam
prasahya tu balād bhuktaṁ
daśa pūrvān daśāparān

Synonyms

brahma-svama propriedade de um brāhmaṇa; duranujñātamsem permissão apropriada; bhuktamdesfrutada; hantidestrói; tritrês; pūruṣampessoas; prasahyapela força; tumas; balātrecorrendo ao poder externo (do governo etc.); bhuktamdesfrutada; daśadez; pūrvānanteriores; daśadez; aparānsubsequentes.

Translation

Se alguém desfruta da propriedade de um brāhmaṇa sem re­ceber a devida permissão, essa propriedade destrói três gerações de sua família. Por outro lado, se a toma pela força ou se consegue que o governo ou outros estranhos ajudem-no a usurpá-la, então dez gerações de seus ancestrais e dez gerações de seus descendentes são todas destruídas.

Purport

SIGNIFICADO—Segundo Śrīla Śrīdhara Svāmī, tri-pūrua refere-se a si próprio, aos filhos e aos netos.