ŚB 10.61.33

तदाब्रवीन्नभोवाणी बलेनैव जितो ग्लह: ।
धर्मतो वचनेनैव रुक्‍मी वदति वै मृषा ॥ ३३ ॥
tadābravīn nabho-vāṇī
balenaiva jito glahaḥ
dharmato vacanenaiva
rukmī vadati vai mṛṣā

Synonyms

tadāentão; abravītfalou; nabhaḥno céu; vāṇīuma voz; balenapelo Senhor Balarāma; evade fato; jitaḥganha; glahaḥa aposta; dharmataḥhonestamente; vacanenacom palavras; evadecerto; rukmīRukmī; vadatifala; vaide fato; mṛṣādúplice.

Translation

Bem naquele momento, uma voz do céu declarou: “Balarāma ganhou honestamente esta aposta. Rukmī decerto está mentindo.”