ŚB 10.57.14

प्रत्याख्यात: स चाक्रूरं पार्ष्णिग्राहमयाचत ।
सोऽप्याह को विरुध्येत विद्वानीश्वरयोर्बलम् ॥ १४ ॥
pratyākhyātaḥ sa cākrūraṁ
pārṣṇi-grāham ayācata
so ’py āha ko virudhyeta
vidvān īśvarayor balam

Synonyms

pratyākhyātaḥrecusado; saḥele, Śatadhanvā; cae; akrūramAkrūra; pārṣṇi-grāhamajuda; ayācatasuplicou; saḥele, Akrūra; apitambém; āhadisse; kaḥquem; virudhyetapode ficar contra; vidvānconhecendo; īśvarayoḥdas duas Personalidades de Deus; balama força.

Translation

Recusado seu apelo, Śatadhanvā foi ter com Akrūra e suplicou-lhe proteção. Mas Akrūra, igualmente, disse-lhe: “Quem se oporia às duas Personalidades de Deus caso conhecesse a Sua força?”