ŚB 10.51.60

युञ्जानानामभक्तानां प्राणायामादिभिर्मन: ।
अक्षीणवासनं राजन् द‍ृश्यते पुनरुत्थितम् ॥ ६० ॥
yuñjānānām abhaktānāṁ
prāṇāyāmādibhir manaḥ
akṣīṇa-vāsanaṁ rājan
dṛśyate punar utthitam

Synonyms

yuñjānānāmque estão se empenhando; abhaktānāmdos não­devotos; prāṇāyāmacom prāṇāyāma (controle ióguico da respira­ção); ādibhiḥe outras práticas; manaḥas mentes; akṣīṇanão eliminados; vāsanamos últimos vestígios de seus desejos materiais; rājanó rei (Mucukunda); dṛśyatesão vistos; punaḥde novo; utthitamdespertando (para pensamentos de gozo dos sentidos).

Translation

A mente dos não-devotos que se empenham em práticas tais como prāṇāyāma não está livre por completo dos desejos mate­riais. Por isso, ó rei, veem-se surgir outra vez na mente deles os desejos materiais.