ŚB 10.49.21

एक: प्रसूयते जन्तुरेक एव प्रलीयते ।
एकोऽनुभुङ्क्ते सुकृतमेक एव च दुष्कृतम् ॥ २१ ॥
ekaḥ prasūyate jantur
eka eva pralīyate
eko ’nubhuṅkte sukṛtam
eka eva ca duṣkṛtam

Synonyms

ekaḥsozinha; prasūyatenasce; jantuḥuma criatura viva ekaḥ — sozinha; evatambém; pralīyateencontra seu fim; ekaḥsozinha; anubhuṅktedesfruta como lhe é devido; sukṛtamsuas reações boas; ekaḥsozinha; eva cae com certeza; duṣkṛtamas reações más.

Translation

Toda criatura nasce sozinha, e sozinha morre, e sozinha experimenta as justas recompensas de suas ações boas e más.

Purport

SIGNIFICADO—O termo anubhuṅkte é significativo neste verso. Bhuṅkte quer dizer “(o ser vivo) experimenta”, e anu quer dizer “seguindo”, ou “em sequência”. Em outras palavras, experimentamos felicidade e sofrimento de acordo com a qualidade moral e espiritual de nossas atividades. Somos responsáveis pelo que fazemos. Dhṛtarāṣṭra tinha um apego errôneo e obsessivo por seus mal-intencionados filhos, esquecendo-se de que só ele teria de sofrer por seu comportamento imprudente.