ŚB 10.47.23

श्रीउद्धव उवाच
अहो यूयं स्म पूर्णार्था भवत्यो लोकपूजिता: ।
वासुदेवे भगवति यासामित्यर्पितं मन: ॥ २३ ॥
śrī-uddhava uvāca
aho yūyaṁ sma pūrṇārthā
bhavatyo loka-pūjitāḥ
vāsudeve bhagavati
yāsām ity arpitaṁ manaḥ

Synonyms

śrī-uddhavaḥ uvācaŚrī Uddhava disse; ahode fato; yūyamvós; smacom certeza; pūrṇacumpridos; arthāḥcujos propósi­tos; bhavatyaḥvós; lokapor todas as pessoas; pūjitāḥadoradas; vāsudeve bhagavatiao Senhor Vāsudeva, Kṛṣṇa, a Suprema Personalidade de Deus; yāsāmdas quais; itidesta maneira; arpitamoferecidas; manaḥas mentes.

Translation

Śrī Uddhava disse: É certo que vós, gopīs, lograstes todo o sucesso e sois adoradas no universo inteiro porque dedicastes vossa mente dessa maneira à Suprema Personalidade de Deus, Vāsudeva.

Purport

SIGNIFICADO—Embora outros devotos decerto tenham rendido sua mente ao Senhor, as gopīs são inigualáveis na intensidade de seu amor.