ŚB 10.37.9

देवर्षिरुपसङ्गम्य भागवतप्रवरो नृप ।
कृष्णमक्लिष्टकर्माणं रहस्येतदभाषत ॥ ९ ॥
devarṣir upasaṅgamya
bhāgavata-pravaro nṛpa
kṛṣṇam akliṣṭa-karmāṇaṁ
rahasy etad abhāṣata

Synonyms

deva-ṛṣiḥo sábio entre os semideuses (Nārada Muni); upasaṅgamyaaproximando-se; bhāgavatados devotos do Senhor; pra­varaḥo mais elevado; nṛpaó rei (Parīkṣit); kṛṣṇamao Senhor Kṛṣṇa; akliṣṭasem dificuldade; karmāṇamcujas atividades; rahasiem particular; etatisto; abhāṣatadisse.

Translation

Em seguida, meu querido rei, o grande sábio entre os semideu­ses, Nārada Muni, aproximou-se do Senhor Kṛṣṇa em um lugar solitário. Esse elevadíssimo devoto disse ao Senhor, que executa sem esforço Seus passatempos, as seguintes palavras.

Purport

SIGNIFICADO—Depois de falar com Kaṁsa, Nārada foi ver o Senhor Kṛṣṇa. Os passatempos do Senhor em Vṛndāvana estavam quase terminados, e Nārada queria ver os que Ele encenaria em Mathurā.