ŚB 10.30.32

अत्र प्रसूनावचय: प्रियार्थे प्रेयसा कृत: ।
प्रपदाक्रमण एते पश्यतासकले पदे ॥ ३२ ॥
atra prasūnāvacayaḥ
priyārthe preyasā kṛtaḥ
prapadākramaṇa ete
paśyatāsakale pade

Synonyms

atraaqui; prasūnade flores; avacayaḥa colheita; priyā-arthepara Sua amada; preyasāpelo amado Kṛṣṇa; kṛtaḥfeita; prapadaa parte da frente de Seus pés; ākramaṇecom a pressão; eteestas; paśyatavede só; asakaleincompletas; padeas duas pegadas.

Translation

Vede só como, neste lugar, o querido Kṛṣṇa colheu flores para Sua amada. Aqui, porque estava na ponta dos pés para alcançar as flores, Ele deixou a impressão apenas da parte da frente de Seus pés.