ŚB 10.30.26

तैस्तै: पदैस्तत्पदवीमन्विच्छन्त्योऽग्रतोऽबला: ।
वध्वा: पदै: सुपृक्तानि विलोक्यार्ता: समब्रुवन् ॥ २६ ॥
tais taiḥ padais tat-padavīm
anvicchantyo ’grato ’balāḥ
vadhvāḥ padaiḥ su-pṛktāni
vilokyārtāḥ samabruvan

Synonyms

taiḥ taiḥpor essas várias; padaiḥpegadas; tatSeu; padavīmcaminho; anvicchantyaḥseguindo; agrataḥadiante; abalāḥas meninas; vadhvāḥde Sua consorte especial; padaiḥcom as pegadas; supṛktānicompletamente misturadas; vilokyapercebendo; ārtāḥaflitas; samabruvanfalaram.

Translation

As gopīs começaram a seguir a trilha de Kṛṣṇa, como mostravam Suas muitas pegadas, mas, ao verem que essas marcas esta­vam de todo misturadas com as de Sua consorte mais querida, elas se perturbaram e falaram o seguinte.