ŚB 10.18.8

क्रीडिष्यमाणस्तन् कृष्णो भगवान् बलसंयुत: ।
वेणुं विरणयन् गोपैर्गोधनै: संवृतोऽविशत् ॥ ८ ॥
krīḍiṣyamāṇas tat krṣṇo
bhagavān bala-saṁyutaḥ
veṇuṁ viraṇayan gopair
go-dhanaiḥ saṁvṛto ’viśat

Synonyms

krīḍiṣyamāṇaḥtencionando brincar; tat naquela (floresta de Vṛndāvana); kṛṣṇaḥKṛṣṇa; bhagavān a Suprema Personalidade de Deus; bala-saṁyutaḥacompanhado de Balarāma; veṇumSua flauta; viraṇayansoando; gopaiḥpelos vaqueirinhos; go-dhanaiḥe vacas, que são sua riqueza; saṁvṛtaḥrodeado; aviśatentrou.

Translation

Com a intenção de ocupar-Se em passatempos, o Senhor Kṛṣṇa, a Suprema Personalidade de Deus, acompanhado do Senhor Balarāma e rodeado pelos vaqueirinhos e pelas vacas, entrou na flo­resta de Vṛndāvana tocando Sua flauta.