ŚB 10.15.17

पादसंवाहनं चक्रु: केचित्तस्य महात्मन: ।
अपरे हतपाप्मानो व्यजनै: समवीजयन् ॥ १७ ॥
pāda-saṁvāhanaṁ cakruḥ
kecit tasya mahātmanaḥ
apare hata-pāpmāno
vyajanaiḥ samavījayan

Synonyms

pāda-saṁvāhanama massagem dos pés; cakruḥfaziam; kecitalguns deles; tasyadEle; mahā-ātmanaḥgrandes almas; apareoutros; hata-pāpmānaḥque estavam livres de todos os pecados; vyajanaiḥcom leques; samavījayanabanavam-nO com perfeição.

Translation

Alguns dos vaqueirinhos, que eram todos grandes almas, então massageavam-Lhe os pés de lótus, e outros, qualificados por estarem livres de todo pecado, abanavam o Senhor Supremo com grande perícia.

Purport

SIGNIFICADO—A palavra samavījayan indica que os vaqueirinhos abanavam o Senhor com muito cuidado e perícia, criando brisas suaves e refrescantes.