ŚB 10.11.19

पश्य पश्य वयस्यांस्ते मातृमृष्टान्स्वलङ्कृतान् ।
त्वं च स्‍नात: कृताहारो विहरस्व स्वलङ्कृत: ॥ १९ ॥
paśya paśya vayasyāṁs te
mātṛ-mṛṣṭān svalaṅkṛtān
tvaṁ ca snātaḥ kṛtāhāro
viharasva svalaṅkṛtaḥ

Synonyms

paśya paśyavê só, vê só; vayasyānmeninos de Tua idade; teTeus; mātṛ-mṛṣṭānlimpos por suas mães; su-alaṅkṛtāndecora­dos com belos adornos; tvam caTu também; snātaḥapós tomar um banho; kṛta-āhāraḥe comer Teu almoço; viharasvadesfruta com eles; su-alaṅkṛtaḥplenamente decorado como eles.

Translation

Vê só como todos os Teus coleguinhas de Tua mesma idade estão limpos e foram enfeitados com belos adornos por suas mães. Deves vir aqui e, depois de tomares Teu banho, almoçares e Te adornares, podes voltar a brincar com os Teus amigos.

Purport

SIGNIFICADO—De um modo geral, os meninos são competitivos. Se um amigo faz algo, outro amigo também quer fazer aquilo. Portanto, mãe Yaśo­dā observou como os colegas de Kṛṣṇa estavam enfeitados, para que Kṛṣṇa pudesse ser induzido a enfeitar-Se como eles.