ŚB 10.11.15

कृष्ण कृष्णारविन्दाक्ष तात एहि स्तनं पिब ।
अलं विहारै: क्षुत्क्षान्त: क्रीडाश्रान्तोऽसि पुत्रक ॥ १५ ॥
kṛṣṇa kṛṣṇāravindākṣa
tāta ehi stanaṁ piba
alaṁ vihāraiḥ kṣut-kṣāntaḥ
krīḍā-śrānto ’si putraka

Synonyms

kṛṣṇa kṛṣṇa aravinda-akṣaó Kṛṣṇa, meu filho, Kṛṣṇa de olhos de lótus; tātaó querido; ehivem aqui; stanamo leite do meu seio; pibabebe; alam vihāraiḥdepois disso, não há necessidade de brincar; kṣut-kṣāntaḥcansado devido à fome; krīḍā-śrāntaḥfatigado por tanto brincar; asideves estar; putrakaó meu filho.

Translation

Mãe Yaśodā disse: Meu querido filho Kṛṣṇa, Kṛṣṇa de olhos de lótus, vem aqui e bebe o leite do meu seio. Meu queridinho, deves estar muito cansado devido à fome e à fadiga que sobrevêm a alguém que brinca por tanto tempo. Não precisas continuar brincando!