ŚB 1.13.5

प्रत्युज्जग्मु: प्रहर्षेण प्राणं तन्व इवागतम् ।
अभिसङ्गम्य विधिवत् परिष्वङ्गाभिवादनै: ॥ ५ ॥
pratyujjagmuḥ praharṣeṇa
prāṇaṁ tanva ivāgatam
abhisaṅgamya vidhivat
pariṣvaṅgābhivādanaiḥ

Synonyms

pratiem direção a; ujjagmuḥforam; praharṣeṇacom grande deleite; prāṇamvida; tanvaḥdo corpo; ivacomo; āgatamretornaram; abhisaṅgamyaaproximando-se; vidhi-vatna forma devida; pariṣvaṅgaabraçando-se; abhivādanaiḥcom reverências.

Translation

Todos se aproximaram dele com grande deleite, como se a vida houvesse retornado a seus corpos. Eles trocaram reverências e deram boas-vindas uns aos outros, abraçando-se.

Purport

SIGNIFICADO—Na ausência da consciência, os membros do corpo permanecem inativos. Todavia, quando a consciência retorna, os membros e os sentidos se tornam ativos, e a própria existência se torna deleitosa. Vidura era tão querido pelos membros da família Kaurava que sua longa ausência do palácio era comparável à inatividade. Todos eles estavam sentindo forte saudade de Vidura, daí seu regresso ao palácio ter sido motivo de alegria para todos.