Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 8.58

যস্যাস্তি ভক্তির্ভগবত্যকিঞ্চনা
সর্বৈর্গুণৈস্তত্র সমাসতে সুরাঃ ।
হরাবভক্তস্য কুতো মহদ্‌গুণা
মনোরথেনাসতি ধাবতো বহিঃ ॥ ৫৮ ॥
yasyāsti bhaktir bhagavaty akiñcanā
sarvair guṇais tatra samāsate surāḥ
harāv abhaktasya kuto mahad-guṇā
mano-rathenāsati dhāvato bahiḥ

Synonyms

yasyaaquele que; astitem; bhaktiḥserviço devocional; bhagavatià Suprema Personalidade de Deus; akiñcanāsem motivação; sarvaiḥtodas; guṇaiḥqualidades; tatraali; samāsatemanifestam-se; surāḥcom todos os semideuses; harauà Personalidade Suprema; abhaktasyaaquele que não é devoto; kutaḥonde; mahat-guṇāḥqualidades elevadas; manaḥ-rathenainvenção; asatia existência material; dhāvataḥmovido a; bahiḥexternamente.

Translation

“Todas as boas qualidades de Kṛṣṇa e dos semideuses manifestam-se consistentemente em quem tem fé devocional inquebrantável em Kṛṣṇa. Contudo, quem não tem devoção à Suprema Personalidade de Deus não tem boas qualificações, pois a invenção mental o enreda na existência material, que é o aspecto externo do Senhor.”