Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 4.275

অপারং কস্যাপি প্রণয়িজনবৃন্দস্য কুতুকী
রসস্তোমং হৃত্বা মধুরমুপভোক্তুং কমপি যঃ ।
রুচং স্বামাবব্রে দ্যুতিমিহ তদীয়াং প্রকটয়ন্‌
স দেবশ্চৈতন্যাকৃতিরতিতরাং নঃ কৃপয়তু ॥ ২৭৫ ॥
apāraṁ kasyāpi praṇayi-jana-vṛndasya kutukī
rasa-stomaṁ hṛtvā madhuram upabhoktuṁ kam api yaḥ
rucaṁ svām āvavre dyutim iha tadīyāṁ prakaṭayan
sa devaś caitanyākṛtir atitarāṁ naḥ kṛpayatu

Synonyms

apāramilimitadas; kasyāpide alguém; praṇayi-jana-vṛndasyada multidão de amantes; kutukīaquele que é curioso; rasa-stomamo grupo de doçuras; hṛtvāroubando; madhuramdoce; upabhoktumpara desfrutar; kamapialgum; yaḥquem; rucambrilho; svāmpróprio; āvavreoculto; dyutimbrilho; ihaaqui; tadīyāmrelacionado a Ele; prakaṭayanmanifestando; saḥEle; devaḥa Suprema Personalidade de Deus; caitanya-ākṛtiḥtendo a forma do Senhor Caitanya Mahāprabhu; atitarāmimensamente; naḥa nós; kṛpayatuque Ele mostre Sua misericórdia.

Translation

“O Senhor Kṛṣṇa desejou saborear as nectáreas doçuras ilimitadas do amor de uma dentre Sua multidão de donzelas amorosas [Śrī Rādhā], e assim assumiu a forma do Senhor Caitanya. Ele saboreou esse amor enquanto ocultava Sua própria tez enegrecida sob a cor amarela e refulgente dEla. Que esse Senhor Caitanya nos conceda Sua graça.”

Purport

SIGNIFICADO—Esse é o terceiro verso do segundo Caitanyāṣṭaka do Stava-mālā, de Śrīla Rūpa Gosvāmī.