VERSO 13
Text 13
Texto
Texto
yatheṣṭa vihari’ kṛṣṇa kare antardhāna
antardhāna kari’ mane kare anumāna
antardhāna kari’ mane kare anumāna
yatheṣṭa vihari’ kṛṣṇa kare antardhāna
antardhāna kari’ mane kare anumāna
antardhāna kari’ mane kare anumāna
Sinônimos
Palabra por palabra
yathā-iṣṭa — tanto quanto Ele deseje; vihari’ — gozando; kṛṣṇa — o Senhor Kṛṣṇa; kare — faz; antardhāna — desaparecimento; antardhāna kari’ — desaparecendo; mane — na mente; kare — Ele faz; anumāna — consideração.
yathā-iṣṭa—tanto como Él quiere; vihari’—disfrutando; kṛṣṇa—el Señor Kṛṣṇa; kare—hace; antardhāna—desaparición; antardhāna kari’—desaparecer; mane—en la mente; kare—Él hace; anumāna—consideración.
Tradução
Traducción
O Senhor Kṛṣṇa goza de Seus passatempos transcendentais tanto quanto deseje, após o que desaparece. No entanto, após desaparecer, Ele pensa assim:
El Señor Kṛṣṇa disfruta con Sus pasatiempos trascendentales tanto tiempo como quiere, y después desaparece. Sin embargo, tras desaparecer, piensa así: