シュリーマド・バーガヴァタム 2.8.28
節
prāha bhāgavataṁ nāma
purāṇaṁ brahma-sammitam
brahmaṇe bhagavat-proktaṁ
brahma-kalpa upāgate
purāṇaṁ brahma-sammitam
brahmaṇe bhagavat-proktaṁ
brahma-kalpa upāgate
訳語
prāha — 彼は言った; bhāgavatam — 人格神の科学; nāma — 名前の; purāṇam —ヴェーダの補足; brahma-sammitam — 完全にヴェーダに従って; brahmaṇe — 主ブラフマーに; bhagavat-proktam — 人格神によって語られた; brahma-kalpe — ブラフマーが初めて創られた千年紀; upāgate —まさに始まりに
翻訳
彼は、マハラージャ・パリークシットの問いに答えて、人格神に関する科学は、ブラフマーがこの世に現れた時にまず、主御自身からブラフマーに語られたのだと言った。『シュリーマド・バーガヴァタム』は、補足的なヴェーダ文献であり、ヴェーダに完全に則っている。
解説
『シュリーマド・バーガヴァタム』は人格神についての科学です。非人格主義者はこの偉大な知識の科学も知らずに、主の人格的な様相を歪曲しようと努めるものですが、『シュリーマド・バーガヴァタム』はヴェーダと人格神に関する科学的な知識に則っています。この科学を学ぶためには、解釈しようと愚かにも試みることで、結果的に主の御足に大きな侮辱を犯すのではなく、シュリー・シュカデーヴァの代表者の保護を求め、マハーラージャ・パリークシットの足跡に従うべきです。献身者でない者たちによる危険な解釈が『シュリーマド・バーガヴァタム』の理解を不可能なものにしたため、神の科学を学びたいと思う慎重な生徒は、常に気を付けなくてはなりません。