シュリーマド・バーガヴァタム 1.18.40

visṛjya taṁ ca papraccha
vatsa kasmād dhi rodiṣi
kena vā te ’pakṛtam
ity uktaḥ sa nyavedayat

訳語

翻訳

リシはその蛇の死骸を横に投げたあと、どうして泣いているのだ、誰かがおまえを傷つけたのか、と尋ねた。息子はそれを聞き、ことの一部始終を話した。

解説

父は、首に掛かっていた蛇を見ても、騒ぎませんでした。ただ摘まみ上げて捨てたにすぎません。実際、マハーラージャ・パリークシットがしたことに重大な過失があったわけではなかったのですが、愚かな息子は大げさに受け取り、カリに影響されていたために王を呪ったので、これまでの幸せな歴史に幕が降りたのです。