シュリーマド・バーガヴァタム 1.17.21

sūta uvāca
evaṁ dharme pravadati
sa samrāḍ dvija-sattamāḥ
samāhitena manasā
vikhedaḥ paryacaṣṭa tam

訳語

翻訳

スータ・ゴースヴァーミーが言った。「ブラーフマナの第一人者よ。宗教の権化の話を聞いたパリークシット皇帝は心から満足し、間違うことも悲嘆することもなく答えた」

解説

宗教の権化、雄牛の言葉は哲学と知識に完璧に支えられており、雄牛の苦しみが並みのものではないことを理解した王は、心から満足しました。至高主の法律に完璧に精通していなければ、哲学的真理を突いたこのような話はできません。皇帝は、同等の賢明さを備えていたからこそ、疑いも間違いもなく要点を捉えました。