バガヴァッド・ギーター あるがままの詩 10.22

vedānāṁ sāma-vedo ’smi
devānām asmi vāsavaḥ
indriyāṇāṁ manaś cāsmi
bhūtānām asmi cetanā

訳語

翻訳

私は
諸ヴェーダの中ではサーマ・ヴェーダであり
神々の中では天界の王インドラであり
感覚器官の中では心であり
生物の中では生命力(意識)である。

解説

 物質には生命体のような意識がない。それが物質と精神との違いである。ゆえに意識は最上であり永遠なのだ。物質をいくら組み合わせようと、意識を作り出すことはできない。