Bg. 11.31

आख्याहि मे को भवानुग्ररूपो
नमोऽस्तु ते देववर प्रसीद ।
विज्ञातुमिच्छामि भवन्तमाद्यं
न हि प्रजानामि तव प्रवृत्तिम् ॥ ३१ ॥
ākhyāhi me ko bhavān ugra-rūpo
namo ’stu te deva-vara prasīda
vijñātum icchāmi bhavantam ādyaṁ
na hi prajānāmi tava pravṛttim

Synonyms

ākhyāhimolim Te, objasni; memeni; kaḥtko; bhavānTi; ugra-rūpaḥstrašni oblik; namaḥ astupoštovanje; teTebi; deva-varao veliki polubože; prasīdabudi milostiv; vijñātumznati; icchāmiželim; bhavantamTi; ādyamprvobitan; nane; hizacijelo; prajānāmiznam; tavaTvoju; pravṛttimmisiju.

Translation

O Bože nad bogovima, zastrašujućeg oblika, molim Te, reci mi tko si. Odajem Ti svoje poštovanje. Molim Te, budi milostiv prema meni. Ti si prvobitni Gospodin. Želim saznati tko si, jer ne znam Tvoju misiju.