ŚB 6.14.37

मातुस्त्वतितरां पुत्रे स्‍नेहो मोहसमुद्भ‍व: ।
कृतद्युते: सपत्नीनां प्रजाकामज्वरोऽभवत् ॥ ३७ ॥
mātus tv atitarāṁ putre
sneho moha-samudbhavaḥ
kṛtadyuteḥ sapatnīnāṁ
prajā-kāma-jvaro ’bhavat

Palabra por palabra

mātuḥde la madre; tutambién; atitarāmexcesivamente; putrepor el hijo; snehaḥafecto; mohapor ignorancia; samudbhavaḥproducido; kṛtadyuteḥde Kṛtadyuti; sapatnīnāmde las coesposas; prajā-kāmade un deseo de tener hijos; jvaraḥuna fiebre; abhavathabía.

Traducción

Al igual que el padre, la madre del bebé también vio aumentar en exceso su atracción por el niño, al que prestaba cada vez mayor atención. Las otras esposas, viendo al hijo de Kṛtadyuti, estaban muy agitadas por el deseo de tener hijos. Ese deseo era violento como una fiebre.