Skip to main content

Text 16

ТЕКСТ 16

Texto

Текст

daiteyā dānavā vatsaṁ
prahlādam asurarṣabham
vidhāyādūduhan kṣīram
ayaḥ-pātre surāsavam
даитейа̄ да̄нава̄ ватсам̇
прахла̄дам асураршабхам
видха̄йа̄дӯдухан кшӣрам
айах̣-па̄тре сура̄савам

Palabra por palabra

Пословный перевод

daiteyāḥ — los hijos de Diti; dānavāḥ — los demonios; vatsam — el ternero; prahlādam — a Prahlāda Mahārāja; asura — demonio; ṛṣabham — el principal; vidhāya — convertir; adūduhan — ordeñaron; kṣīram — leche; ayaḥ — hierro; pātre — en una vasija; surā — bebidas alcohólicas; āsavam — líquidos fermentados como la cerveza.

даитейа̄х̣ — сыновья Дити; да̄нава̄х̣ — демоны; ватсам — в теленка; прахла̄дам — Прахладу Махараджу; асура — демона; р̣шабхам — главного; видха̄йа — обратив; адӯдухан — собрали; кшӣрам — молоко; айах̣ — железный; па̄тре — в сосуд; сура̄ — хмельной; а̄савам — напиток, подобный пиву.

Traducción

Перевод

Los demonios y los hijos de Diti transformaron en ternero a Prahlāda Mahārāja, que había nacido en una familia de asuras, y extrajeron cerveza y otras clases de bebidas alcohólicas, recogiéndolas en una vasija de hierro.

Воспользовавшись тем, что Прахлада Махараджа родился в семье асуров, сыновья Дити и демоны обратили его в теленка и выдоили из Земли всевозможные хмельные напитки, которые затем слили в сосуд, сделанный из железа.

Significado

Комментарий

Tal como los semidioses beben soma-rasa, los demonios también tienen sus propias bebidas a base de cerveza y otras bebidas alcohólicas. A los demonios nacidos de Diti les gusta mucho beber vino y cerveza. En la actualidad, las personas de naturaleza demoníaca también son muy adictas al alcohol y la cerveza. Con respecto a esto, es muy significativo el nombre de Prahlāda Mahārāja. Si los demonios pueden tener bebidas como el vino y la cerveza, lo deben a la misericordia de Prahlāda Mahārāja, que había nacido como hijo de Hiraṇyakaśipu en una familia de demonios. Es muy significativa la palabra ayaḥ (hierro). Mientras que el nectáreo soma se guardó en una vasija de oro, para las bebidas alcohólicas se utilizó una de hierro. Como el alcohol y la cerveza son inferiores, se empleó una vasija de hierro, mientras que el soma-rasa, que es superior, se guardó en una vasija de oro.

В отличие от полубогов, пьющих сома-расу, демоны утоляют жажду такими напитками, как вино или пиво. Эти напитки доставляют демонам, потомкам Дити, огромное удовольствие. Даже в наши дни люди с демонической природой очень привязаны к спиртным напиткам. В этой связи имя Прахлады Махараджи приобретает особое значение. Поскольку Прахлада Махараджа, сын Хираньякашипу, появился на свет в семье демонов, по его милости демоны получили возможность пить вино и пиво. Следует также обратить внимание на употребленное здесь слово айах̣, «железный». Нектар сома был собран в золотой сосуд, а вино и пиво собрали в сосуд, сделанный из железа. Вино и пиво, как напитки низшего сорта, были слиты в железный сосуд, а для сома-расы, который во всех отношениях превосходит их, был приготовлен сосуд из золота.