ŚB 3.10.25

कङ्कगृधबकश्येनभासभल्लूकबर्हिण: ।
हंससारसचक्राह्वकाकोलूकादय: खगा: ॥ २५ ॥
kaṅka-gṛdhra-baka-śyena-
bhāsa-bhallūka-barhiṇaḥ
haṁsa-sārasa-cakrāhva-
kākolūkādayaḥ khagāḥ

Palabra por palabra

kaṅkagarza; gṛdhrabuitre; bakagrulla; śyenahalcón; bhāsael bhāsa; bhallūkael bhallūka; barhiṇaḥel pavo real; haṁsael cisne; sārasael sārasa; cakrāhvael cakravāka; kākael cuervo; ulūkael búho; ādayaḥy otros; khagāḥlas aves.

Traducción

La garza, el buitre, la grulla, el halcón, el bhāsa, el bhallūka, el pavo real, el cisne, el sārasa, el cakravāka, el cuervo, el búho y otros, constituyen las aves.