ŚB 3.10.19

सप्तमो मुख्यसर्गस्तु षङ्‌विधस्तस्थुषां च य: ।
वनस्पत्योषधिलतात्वक्सारा वीरुधो द्रुमा: ॥ १९ ॥
saptamo mukhya-sargas tu
ṣaḍ-vidhas tasthuṣāṁ ca yaḥ
vanaspaty-oṣadhi-latā-
tvaksārā vīrudho drumāḥ

Palabra por palabra

saptamaḥla séptima; mukhyaprincipio; sargaḥcreación; tuen verdad; ṣaṭ-vidhaḥseis clases de; tasthuṣāmde aquellos que no se mueven; catambién; yaḥesos; vanaspatiárboles frutales sin flores; oṣadhiárboles y plantas que existen hasta que el fruto madura; latāenredaderas; tvaksārāḥplantas tubulares; vīrudhaḥenredaderas sin apoyo; drumāḥárboles con flores y frutas.

Traducción

La séptima creación es la de las entidades inmóviles, que son de seis clases: los árboles frutales sin flores, los árboles y plantas que existen hasta que el fruto madura, las enredaderas, las plantas tubulares, las enredaderas que carecen de apoyo, y los árboles con flores y frutas.